• Online Classes
  • Face to Face Classes
  • Private Classes
  • Courses
    • Timetable
    • General English Courses
    • Exam Preparation Courses
    • Summer Intensives >
      • Introduction to English
      • Listening & Speaking Skills
      • Advanced Speakers
      • English Language & CLIL Teachers
      • Online English Language & CLIL Teachers
      • Family Courses
  • Bookings
  • Contact us
  • Blog
  • Online resources
    • Exam Student Resources
    • General English Self-study
    • Job Hunt
    • BOOK GROUP
    • Advent Calendar
  • Accommodation
  • Edinburgh
English Language School - The Edinburgh Experience - Scotland
  • Online Classes
  • Face to Face Classes
  • Private Classes
  • Courses
    • Timetable
    • General English Courses
    • Exam Preparation Courses
    • Summer Intensives >
      • Introduction to English
      • Listening & Speaking Skills
      • Advanced Speakers
      • English Language & CLIL Teachers
      • Online English Language & CLIL Teachers
      • Family Courses
  • Bookings
  • Contact us
  • Blog
  • Online resources
    • Exam Student Resources
    • General English Self-study
    • Job Hunt
    • BOOK GROUP
    • Advent Calendar
  • Accommodation
  • Edinburgh

The Edinburgh Experience Blog

Express Yourself!

5/21/2018

1 Comment

 
After a long break we are back on the blog! We will be inviting guest bloggers over the next few months, and this month it is our wonderful teacher Rebecca who has written a great post about the differences between American and British English. She has included some briliant vocabulary for you to learn too! If you want to study with the best teachers in town, check out our courses HERE, starting from only £5 an hour.

EXPRESS YOURSELF! By Rebecca Jackson

Picture
Language learners: raise your virtual hands if you’ve ever felt frustrated by not being able to fully express yourself. Being unable to convey your emotions, attitudes, and desires in the target language can certainly result in feeling defeated. I’ve felt this frustration before while studying Spanish in university and working with children in parts of South America. However, as a native English speaker, I was completely unprepared to feel it in the UK.
As some of my students know, I originally come from the USA. Specifically, I’m from Louisiana, but I’ve come by way of Baltimore, Maryland, where I lived for a few years before moving across the pond. Before arriving to Scotland I had been advised by other expats that had gone before me. I learned quickly that not all accents are the same, and that it was OK to ask for clarification when an accent was too thick for me to understand. I knew not to say “fanny” or “pants” in public. What I hadn’t been told, though, were the different uses of phrasal verbs. While this may seem trivial, it has actually resulted in a few, well, uncomfortable situations.
One of my more embarrassing encounters occurred while at a shop after I had been living in Edinburgh for nearly 2 years. I went to buy some special water-proofing detergent for my raincoat. There was a young guy working the till (20-ish years old), but he didn’t notice me approach the counter. So I asked, politely, “Hi, would you mind ringing me up?”
And he blushed. Like the wide-eyed, pink-cheeked emoji.
So there I was, holding an armful of 3 detergent bottles, and completely confused about what I did wrong. I finally asked, “Is that OK or should I go somewhere else?” To which he replied, “OH! You mean at the till… I thought you were asking me to call you.”
Then I proceeded to out-blush him and make things even more awkward and uncomfortable by saying, “That won’t be necessary.” I don’t think the pink left my cheeks until 15 minutes after leaving the shop.
Now, having lived in Edinburgh for four-ish years, I’ve definitely learned through experiences of trial and error. I’m sure there are still many “British-isms” that I’m unaware of, but, for your enjoyment, I’ve made a wee list of what I consider to be “Very British Phrasal Verbs.”
  • “Just ring me up when you’re ready for a cuppa.”
    • Rebecca’s translation: “Call me when you’re ready to meet for a coffee or tea.”
  • “Did you sit your exam yesterday? How did you get on?”
    • Rebecca’s translation: “Was your exam yesterday? How did it go?”
  • Person A: “Would you like another biscuit?” Person B: “Oh, go on then!”
    • Rebecca’s translation: “Would you like another cookie?” / “Yeah, sure! Why not?”
  • “Come round to ours for tea at 8pm.”
    • Rebecca’s translation: “Come to our house for dinner at 8pm.” ​
And my personal favorite:
  • “What are you on about?!”
    • Rebecca’s translation: “What in the world are you talking about, you crazy person!?”
Though there are several phrasal verb and vocabulary differences between British and North American English, it’s undeniable that the English language relies heavily on phrasal verb usage. If you raised your hand earlier and are feeling frustrated by not being able to express yourself in English the way you’d like, perhaps memorizing some phrasal verbs would do the trick. I typically recommend starting with 2 phrasal verbs a week. Study them, write them down, and USE them. If you stick to this, you’ll know more than 100 by the end of the year, though it’s likely you can do more than that. Recording them is a fantastic way to revise, and there are even free apps available to help you in the process (for example: Phrasal Cards, Phrasal Nerds, etc.). Whichever way you choose to study phrasal verbs, I highly recommend incorporating them into your vocabulary. It won’t only improve your understanding but will also allow you to convey your thoughts better. And, ideally, you’ll avoid embarrassing situations like mine!

VOCABULARY DEFINITIONS

1) To come by way of: the place between point A and point B.
2) 
“Across the pond” is a common expression referring to the country across the Atlantic. When used by US English speakers, it typically refers to Great Britain, although it can also refer to other European/African countries.  
3) 
A “thick” accent is another way to say a “strong” accent.
4) This is a special type of soap to use in the washing machine in order to protect your jacket against rain. In my personal experience, it doesn’t actually help that much in Scottish climate.
5)When your arms are holding something and are otherwise not free.
6) To “out-VERB” someone is when you exceed them in the given action. So, to “out-run” someone would be to run faster than them.



1 Comment
    Picture
    Learn vocabulary and expressions while you communicate in English! Please feel free to comment on our posts or ask any questions

    Categories

    All
    Advanced
    Exam Preparation
    Grammar
    Halloween
    Holiday Special
    Listening
    Lunchtime Lesson Series
    Reading
    Real English Series
    Scottish Culture
    Speaking
    Vocabulary

    Archives

    February 2021
    January 2021
    December 2020
    November 2020
    October 2020
    September 2020
    August 2018
    July 2018
    May 2018
    November 2015
    October 2015
    January 2015
    December 2014
    October 2014
    September 2014
    July 2014
    June 2014
    April 2014
    March 2014
    December 2013
    October 2013
    September 2013
    June 2013
    April 2013
    March 2013
    February 2013
    January 2013
    December 2012
    November 2012

    RSS Feed

Picture


©2020 The Edinburgh Experiences Language School
2 Hill Street, Edinburgh, EH2 3JZ
​Tel: 
 +441316299706
  • Online Classes
  • Face to Face Classes
  • Private Classes
  • Courses
    • Timetable
    • General English Courses
    • Exam Preparation Courses
    • Summer Intensives >
      • Introduction to English
      • Listening & Speaking Skills
      • Advanced Speakers
      • English Language & CLIL Teachers
      • Online English Language & CLIL Teachers
      • Family Courses
  • Bookings
  • Contact us
  • Blog
  • Online resources
    • Exam Student Resources
    • General English Self-study
    • Job Hunt
    • BOOK GROUP
    • Advent Calendar
  • Accommodation
  • Edinburgh